導(dǎo)讀:5月26日這一天,法國(guó)幾乎無(wú)紙質(zhì)報(bào)紙發(fā)行。然而當(dāng)天,所有的報(bào)紙電子版都可以免費(fèi)到網(wǎng)上閱讀,成為了新聞史上的一件奇聞。
據(jù)英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》消息,法國(guó)勞工法案爭(zhēng)議愈演愈烈,法國(guó)最大的工會(huì)組織法國(guó)總工會(huì)(CGT)與法國(guó)政府之間的矛盾不斷加劇,不僅交通、能源部分受影響,連報(bào)業(yè)也被拖下了水?! ?6日,法國(guó)出現(xiàn)“報(bào)紙荒”,CGT封鎖了幾乎所有報(bào)紙的印刷和發(fā)行,因?yàn)楦鞔髨?bào)紙拒絕刊登CGT領(lǐng)導(dǎo)馬丁內(nèi)茲呼吁廢除政府提案的文章。唯一被允許印刷發(fā)行的是左翼報(bào)紙《人道報(bào)》( L’Humanité),因?yàn)樗詈笸讌f(xié)同意刊登CGT領(lǐng)導(dǎo)馬丁內(nèi)茲(Philippe Martinez)的一篇評(píng)論?! ∪欢?,雖然紙質(zhì)版報(bào)業(yè)被封鎖,CGT卻無(wú)法阻止媒體人在電子版上的口誅筆伐。26日,《每日輿論報(bào)》(L‘Opinion)的老板尼古拉·貝托(Nicolas Beytout)在電子版報(bào)道中寫道,CGT想借此對(duì)政府施壓,要求政府撤銷勞工法。“工會(huì)對(duì)媒體進(jìn)行了可恥的介入和綁架,這是是對(duì)民主的惡劣攻擊。” 法國(guó)左翼媒體《自由報(bào)》( Libération)的編輯若弗蘭(Laurent Joffrin)表示:“,我們從未、也絕不會(huì)迫于壓力而刊登文章聲明。”他對(duì)CGT的行徑表示譴責(zé),稱其“可恥并愚蠢”?! ∨c此同時(shí),CGT的員工魯爾德(Didier Lourdez)出面澄清。他表示,工會(huì)“沒(méi)有要求或下達(dá)絕對(duì)命令”,工會(huì)僅僅“提議”各大報(bào)紙給馬丁內(nèi)茲的文章聲明留出版面空間。魯爾德說(shuō):“我們才是被想要施行勞工法案的政府綁架的受害者。” 法國(guó)報(bào)紙編輯聯(lián)合會(huì)發(fā)表了一份聲明,指出報(bào)紙?jiān)谂c自身無(wú)關(guān)的政治糾紛中被綁架,“讀者才是受害者”。 美國(guó)NPR報(bào)道稱,法國(guó)政府可能會(huì)予以讓步,修改勞工法案的部分條款。NPR記者表示:“總理瓦爾斯在接受電臺(tái)采訪時(shí)暗示說(shuō)可能將修改勞工法案部分有爭(zhēng)議的條款。” 自2月18日法國(guó)公布“新勞動(dòng)法”以來(lái),抗議不斷。大規(guī)模的罷工、游行對(duì)法國(guó)各大行業(yè)造成了巨大的負(fù)面影響。據(jù)歐洲時(shí)報(bào)5月27日?qǐng)?bào)道稱,法國(guó)大部分煉油廠和加油站被圍困,汽油幾乎告罄,司機(jī)無(wú)油可加;法國(guó)19個(gè)核電站也加入了罷工的行列,電力緊張;交通也大受影響,鐵路和地鐵罷工,各地示威者封堵公路橋梁?,F(xiàn)在,呈現(xiàn)在世人面前的是一個(gè)近乎癱瘓的、混亂的法國(guó)?! 。ㄔ瓨?biāo)題:法國(guó)總工會(huì)與法政府矛盾加劇 禁止全法報(bào)紙印刷發(fā)行)

